Semiótica de la imagen

Conocida como la ciencia que trata los sistemas de comunicación dentro de las sociedades humanas, entendemos por semiótica de la imagen el estudio del signo icónico y los procesos de sentido-significación a partir de la imagen. El estudio de la imagen y las comunicaciones visuales en realidad desborda lo estrictamente pictórico o visual, tal como pueden ser los análisis de colores, formas, iconos y composición, para dar paso a los elementos históricos y socio-antropológicos que forman parte de la semiótica de la imagen.

Hay que ver la semiótica de la imagen dentro de una “semiótica de lo visual”. El estudio de esta área de la semiótica es más diverso de lo que parece porque existen diversos tipos de imagen en variados dispositivos manuales o electrónicos, estáticos o dinámicos. Lo visual supera el ámbito de la producción de la imagen; lo visual implica una gran división entre lo estático y lo dinámico, igual si ve a la imagen desde la sintaxis o la recepción. Lo visual, por ejemplo, integra a lo plástico y a lo icónico. (Cf. Haidar, 1996: 195), de hecho el famoso Grupo ? (1993) -que sostenidamente desde hace más de 20 años viene reflexionando sobre una semiótica de lo visual- tiene una propuesta interesante de análisis desde la semiótica visual de los signos icónicos y plásticos (1).

Al ser la imagen un componente fundamental de la cultura, de la vida social y política, estudiar la misma deviene en reflexionar cómo se construye socialmente el sentido en ciertos procesos de comunicación visual. La imagen se puede ver no sólo como sistema de expresión, sino una estrategia política y social, como un elemento fundamental en la explicación de grupos sociales, religiones, sistemas políticas y, ahora, de los medios de información colectiva. De ahí que una semiótica de la imagen sea una herramienta para el mayor conocimiento de cómo ciertos procesos se presentan en la vida social, qué efectos de sentido tienen sus construcciones, qué relaciones se pueden establecer entre aspectos estéticos y culturales o entre los perceptivos y sus usos sociales, etc. Así, el proyecto de una “semiótica visual” está circundado por el de una “semiótica de la cultura” (2), por lo que no se reduce únicamente al análisis de los códigos visuales, sino a la manera como una imagen forma parte de la representación social, media la relación y construye visiones del mundo.

Hemos constatado que no abundan materiales que sinteticen las bases para el estudio semiótico de la imagen, quizá por la complejidad y por la gran dispersión de materiales; en ese sentido Klinkenberg (2006: 3454), más que una doctrina muy establecida, tenemos una serie de problemas, un conjunto de cuestiones sobre las cuales reflexionar. Una de las razones es, tal vez, la propia complejidad del tema dado que la imagen como concepto “empírico” es heterogénea: designa simultáneamente una categoría teórica (lo visual), un sistema de expresión (la pintura, el cine, etc.), un sistema de contenido (“sustancia visual” de acuerdo a Barthes), un problema de producción (la perspectiva, el punto de vista), un problema de interpretación. El mundo de lo visual y de las imágenes el particular se puede prestar para reflexiones abstractas (desde la filosofía, la neurología o la semiótica), para cuestiones técnicas o metodológicas, o bien para un análisis social de los usos de la imagen. Así esta semiótica de la imagen se puede entender como un auxiliar en la reflexión pura, un instrumento para el análisis, o bien un apoyo para consideraciones socio-antropológicas de la imagen. Otra razón de la dificultad se puede explicar por la fluctuación de la denominación ocurrida dentro de la misma semiótica, como nos los recuerda Escudero (2003: 8) ya que según esta autora hay referencias que remiten que a una “semiótica visual”, una “semiología de la imagen” o una “semiótica del lenguaje visivo”.

Con este texto esperamos, por un lado, lograr una aproximación a la semiótica de la imagen que ofrezca algunas herramientas útiles (más conceptuales que metodológicas) que animen a seguir al lector en su conocimiento más profundo y, por otro lado, queremos dejar constancias de esos componentes mínimos necesarios para que el destinatario pueda identificar algunos componentes de la semiótica de la imagen (y por extensión del proyecto más amplio de una semiótica visual), y, así, diferenciarla de otros acercamientos filosóficos y socio-antropológicos de la imagen (el iconismo y lo icónico), a la vez que ofrecer una bibliografía básica y fuentes electrónicas relevantes en torno al análisis semiótico de la imagen. – See more at: http://portalcomunicacion.com/lecciones_det.asp?id=23#sthash.vELxVxPV.dpuf

Tiene por eje la clarificación de cómo se organizan los distintos conceptos y unidades que forman una imagen o una serie de ellas; las figuras, los iconos, los enunciados icónicos, qué características tienen estas articulaciones. En una época la semiótica estuvo muy vinculada a una teoría del código lingüístico, a la manera como ciertas reglas unen un nivel del contenido con uno expresivo, o sea, un significante con un significado.

En los sesenta preocupó a no pocos teóricos el tema sobre los códigos del lenguaje, por ejemplo Christian Metz (9), quien consideraba al cine como un lenguaje aparte de la lengua, ya que mientras éste tiene dos articulaciones, el séptimo arte cuenta con tres; con ello se rompía el mito que solamente los lenguajes en sentido estricto (como el natural) son de dos articulaciones.

La doble articulación es un concepto de Martinet (10) en lingüística, que se refiere a la estructura de lenguaje. Primera articulación: Si tomamos la palabra ‘caballo’, podemos descomponerla en los siguientes elementos. Esta 1ª articulación del lenguaje es la combinación de piezas para formar el signo ‘Caball’-‘o’. En la ‘Caball’ es el Morfema Léxico y ‘o’ es el Morfema Gramatical Decidentes. La segunda articulación es las piezas del juego. Es la articulación (segunda) entre el significante (fonemas) y el significado (semas y sememas). En el caso del morfema ‘Caballo’ como primera articulación a las unidades de significado (o semas) ‘animal’, ‘mamíferos’, ‘équidos’; y como 2ª articulación a los fonemas “/k/ /a/ /b/ /a/ /l/ /l/ /o”.

La lingüística de Martinet con relación a este concepto devino en dogma, que tendría consecuencias posteriores en los sesenta sobre la discusión si es imprescindible para hablar de lenguaje, la doble articulación, si ésta es móvil o sus niveles sustituibles o intercambiables. A esto Eco (1968: 255) opone las siguientes afirmaciones: (a) puede haber códigos con tipos de articulación distintos al de la lengua; (b) hay códigos en el que los niveles de comunicación pueden ser permutables. Es un error pensar que todo acto de comunicación se funda en una sola lengua afín a los códigos del lenguaje verbal, como también lo es que todo código tiene necesariamente dos articulaciones. Es más provecho decir que todo acto de comunicación se funda en un código, pero que no todo código tiene dos articulaciones fijas.

Aquellos que deseaban hacer una justificación más rigurosa del cine como lengua, argumentaban que el cine sí era una lengua solo que contaba con tres en lugar de dos articulaciones. Por ejemplo para el análisis de los códigos icónicos se articulan figuras, signos y enunciados. En la primera, se trata de las condiciones de percepción, o unidades mínimas tales como luz, forma, contorno, geometría. Los signos (icónicos) denotan artificios gráficos, como unidades de reconocimiento, tales “nariz”, “ojo”, cielo, nube; o bien en modelos abstractos: símbolos, diagramas conceptuales. Los Enunciados icónicos, es lo que llamamos propiamente imagen y constituyen un si mismo una especie de “enunciado” del tipo “aquí hay un hombre de pie”, “esto es un caballo en perfil y de pie”. – See more at: http://portalcomunicacion.com/lecciones_det.asp?id=23#sthash.vELxVxPV.dpuf

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s